Неделю назад Верховная Рада Украины приняла закон о квотах на украинскую музыку, согласно которым четверть всех песен в радиоэфирах, звучащих с 7 до 10 вечера, должны быть украиноязычными.

Ирина Билык прокомментировала этот закон. По словам поп-дивы, язык – это не главный критерий для популяризации нашей музыки.

Читай также: Ирина Билык посетила рок-концерт старшего сына

“Сейчас многие композиторы кинулись писать песни на украинском языке, чтобы они попали в радиоэфиры.  Я долго думала об этом. Люди и пережитые чувства – вот главный критерий!  Плохие треки никогда не попадут в ТОП. Только гениальные синглы станут любимыми. Поэтому, как бы артисты ни пытались “подогнать“ свое творчество под политические волнения, у них не выйдет заполучить любовь и преданность слушателя“, – отметила Ирина Билык.

Отметим, что Ирина Билык – одна из первых артистов украинского шоу-бизнеса, которая еще в 90-х начала петь треки на родном языке, хотя  немногие исполнители решались на то, чтобы в их репертуаре звучали украиноязычные песни.

Ее синглы Так просто, А я пливу, Одинокая стали настоящими хитами, которые до сих пор живут в сердцах слушателей.

Напомним, что 11 ноября состоялась мировая премьера песни Ирины Билык Волшебники, автором которой стала поклонница творчества певицы.

Слушай новую песню Ирины Билык – Волшебники: